通常

「要するに」や「つまり」は英語で?

日本語の「要するに」や「つまり」、「手短に言うと」や「早い話が」などは英語でどのように表現すればよいのでしょうか? 英語表現 1 Make a long story short 「長い話を短くする」と直訳できるこの表現は、要点や結論を伝える

Lit-resized.jpg

litの意味は、パーティーでよく使われているスラング – 英語 with Luke英語 with Luke

litは最近大人気になったスラングの一つですが、実際litは100年間前ぐらいから使われています。

Bar-the-Giants-resized.jpg

barの意味とは、barはお酒で飲む場所だけではなく、役立つ副詞にもなります。 – 英語 with Luke英語 with Luke

通常、barはお酒が飲める場所という意味になるでしょう。しかし、barはよく副詞としても使われていることを知っていますか?「以外」や「を除いては」という意味を表すために、exceptやapart from という単語を使いますが、日常会話ではbarを使うネイティブが多くいます。

理解するを意味する5つの面白い英語のフレーズ

「理解する」と英語で言いたい時には、通常「understand」を使いますが、「understand」以外の面白い英語の表現が沢山あります。

feel down と let down の違いはなんでしょう

How are you feeling? と聞かれたら、let down  や feel down などを使って答える場合がよくあります。

make outの意味とは、通常の使い方とスラングの使い方

make out は「理解する」や「見える」というような意味になります。

通常と異なる行動の英語 – 和英辞典

通常と異なる行動 英語、通常と異なる行動の意味と通常と異なる行動を使ったフレーズ|an activity that varies from a norm or standard; any variation in his routine was immediately reported

通常のの英語 – 和英辞典

通常の 英語、通常のの意味と通常のを使ったフレーズ|in accord with regular practice or procedure; took his regular morning walk; her regular bedtime

通常の英語 – 和英辞典

通常 英語、通常の意味と通常を使ったフレーズ|the expected or commonplace condition or situation; not out of the ordinary|the expected or commonplace condition or situation

piss というスラングの4つの意味と使い方。pissはおしっこだけを意味する英語ではない!

通常 piss という英語は「おしっこ」を意味しますが、スラングで使う場合は様々な意味を持ちます。

1 2