経験

「Some」と「Any」の違い、ちゃんと理解していますか?

日本の皆さんは恐らく中学校で習っているかと思うのですが、私のこれまでの個人的な経験からして、意外と間違えている人が多いのが「Some」と「Any」の用法です。間違えて使っても意味は通じるので、あまりシビアになり過ぎる必要もないのですが、今回

christmas-1.jpg

ネイティブが使う!クリスマスにちなんだ英語イディオム7選

ネイティブが使う数多くのイディオムの中から、クリスマスにちなんだ表現を7つご紹介します。クリスマスにちなんだものですが、表現自体は1年中使える便利なものばかりです。

英語で名刺交換するときの定番表現&マナー

社会人であれば誰もがやったことのある名刺交換。日本人同士ではスマートにできても、相手が外国人となると「どうやって渡せばいいんだろう?」と悩んだ経験がある方も少なくないでしょう。そこで今回は、名刺交換時に使える英表現を3つのシーン別にご紹介し

本名以外の呼び名があるなら、英語ではこう言う

英語で自己紹介をする際、自分の名前をきちんと発音してもらえなかったり、覚えてもらえなかった経験はありませんか?実は、アメリカ人にとって、日本人の名前は発音するのが難しいことがよくあります。今回のコラムでは、そんな状況で名前を省略したりニック

第202回「タイ旅行体験談」

第202回目のポッドキャストのテーマは「タイ旅行体験談」です。みなさんはタイへ行ったことはありますか?今日のエピソードでは、ケンがタイ旅行をした時の体験談について語ってくれます。彼はタイ旅行中、地元の人たちと過ごす機会があり、地元民ならでは

英語で「考えておくよ」を自然に言う

返事や決断をする際、すぐに即決できない場合や検討したい時に「考えておきます!」と、とりあえず返事をすることは誰にでもよくあることだと思いますが、そんな時は英語でどのように表現していますか?今回は、日常会話でもビジネスシーンでも使えるナチュラ

「大人の味」は英語で?

日本語では、ある程度年齢や経験を積むことで理解できる味を「大人の味」と表現しまが、英語でもそのような表現がありますか? Acquired taste 「慣れ親しんだ味」と直訳できるこの表現は、最初は苦手だったが徐々にその味に馴染み、結果的に

「大人の味」は英語で?

日本語では、ある程度年齢や経験を積むことで理解できる味を「大人の味」と表現しまが、英語でもそのような表現がありますか? Acquired taste 「慣れ親しんだ味」と直訳できるこの表現は、最初は苦手だったが徐々にその味に馴染み、結果的に

iStock-455522409.jpg

就職・転職活動で英語面接!聞き取れるようになりたい質問25選

就職や転職の英語面接で、相手の質問が聞きとれるか、不安ではありませんか?英語面接でよく聞かれる質問とは?面接でよく使われる英語フレーズを厳選して25個ご紹介します。ベルリッツのベテラン教師による音声付で、練習にも最適です。

Also、Too、Eitherの違いと使い方

英語で「~も(また)」と言いたい場合に、「also」か「too」、または「As well」のどれを使って表現したらよいのか迷った経験はありませんか?そこまで厳密に意識して使い分ける必要はありませんが、それぞれの用法はとても簡単なので覚えてお

1 2 3 4 9