細かいこと

「おおざっぱ」や「おおらか」を英語で表現

細かいことには注意を払わず、雑な性格の人を日本語では「大ざっぱ」と表現しますが、実は英語にはそれを直訳できる一言がありません。今日のコラムでは、大ざっぱな性格の人、そして微妙に意味合いが異なりますが、大ざっぱに似た意味の「おおらか」を英語で

「おおざっぱ」や「おおらか」を英語で表現

細かいことには注意を払わず、雑な性格の人を日本語では「大ざっぱ」と表現しますが、実は英語にはそれを直訳できる一言がありません。今日のコラムでは、大ざっぱな性格をの人、そして微妙に意味合いが異なりますが、大ざっぱに似た意味の「おおらか」を英語

「おおざっぱ」や「おおらか」を英語で表現

細かいことには注意を払わず、雑な性格の人を日本語では「大雑把」と表現しますが、実は英語には大雑把を直訳できる一言がありません。今日のコラムでは、大雑把な性格をの人、そして微妙に意味合いが異なりますが、大雑把に似た意味の「おおらか」を英語では

IVjQSKDzDZIQuKd1463629807_1463629825-1.jpg

自動詞と他動詞を理解して、もうワンランク上の英語力を身につけよう

自動詞と他動詞をしっかり理解することで、より正確に、より自然な英語の文章を作り伝えられることを知り、それからは両者を意識するようになりました。そこで、自動詞と他動詞を間違えた時、ネイティブの人たちがどんな風に違和感を覚えるかを説明しつつ、自動詞と他動詞の違いを解説します。

第7回 「こだわるは英語で ?」

今日の動画では細かいことにこだわる人、ちょっとした事にうるさい人を表すナチュラルな英表現をご紹介します。 1) Picky / Choosy →「こだわる」 「Picky」と「Choosy」は元々「Pick / Choose(選ぶ)」から成