相手

「How about」と「What about」の違い

「How about _____?」と「What about _____?」 を使い分けていますか?両者は一見同じようにみえますが、実は微妙なニュアンスの違いがあります。基本的には置き換えて使っても問題はない表現ではあるのですが、ネイティブ

GettyImages_177392561.jpg

英語で「それって何曜日」ってどうやって聞くの?

英語で曜日を言うことが出来ても、口頭で伝える時、どの前置詞を使えばよいか分からないという時はありますよね。今回は曜日を含む文章の表現の仕方を紹介します。

「Useful」と「Helpful」の適切な使い分け

“Useful”と”Helpful”は両方「役に立つ」という意味で使われます。場合によっては置き換えて使うこともできますが、使い方によっては相手に失礼な言い方になってしまうので注意が必要です。

第13回 「Thank You」の一言から脱皮!

今日の動画では”Thank you”のバリエーションについてご紹介します。シンプルに”Thank you”と言うだけではなく、何に対して感謝しているのかを具体的に伝えるようになりましょう。 1

493982965.jpg

英語で丁寧に主張や依頼ができる!ビジネスで使える15フレーズ

英語で意見を主張する際に「I want~」などを多様していませんか?「I want~」という表現は、ビジネスの場合適切な表現ではありません。ビジネスのシーンできちんと使える表現を15フレーズにまとめました。音声と共に練習して下さい。

470658745-1.jpg

ビジネスでサラリと使える「英語のことわざ50選」

なし

89794936.jpg

シーン別にわかる英語の担当者フレーズ・単語50選

企業にメールや電話のやり取りを英語でする際に、「担当者」という言葉は英語で何というのだろうかと思った経験はあると思います。そこで、今回は「担当者」を英語で表現する方法を紹介します。

469688999-1.jpg

相手やシーンにあわせて感謝を英語で伝える「ありがとう」50選

なし

04032014.jpg

相手が言っていることが聞き取れなかったら 2|英語コラム029

前回のコラムは、英語の会話の途中で聞き取れなかった場合に、何と言って聞き返せばいいか、という話でした。(前回のコラムはこちら) いただいたコメントの中に「ニュージーランド人は "Pardon?" を好んで使って、アメリカ人がよく使う "Sorry?"

「英語で困るってどう言うの?」の質問に困ります・・・笑

これまで多くの日本人の方に「困るって英語で何て言うの?」と質問されてきましたが、その度に私も返答の仕方に困ってきました(笑)。というのも、「困る」は英語に直訳できないうえに、どのような意味合いで使うかによって表現の仕方が異なります。今日は5

1 19 20 21 22 23 24 25 26