用事

英語で「急用ができちゃって・・・」はこう言う

友達や知人らと会う約束をしていたものの、すぐに行かないといけない急用が入ったためにキャンセルしなければいけないこと伝える際に、ネイティブの間では定番となっているお決まりフレーズがあるのでご紹介いたします。 Something has com

「Busy(忙しい)」の表現に飽きた方へ

忙しいことを「I’m busy」のように「Busy」を使って表現することを知らない人はいないかと思います。しかし、毎回「Busy」を使って同じ言い回しをしている自分に嫌気がさしたことはありませんか?「忙しい」は誰でも頻繁に口にす

Deal with it!の意味とは ー 我慢してもらいたい時に使う英語

deal は「分解する」という意味ですが、何かの問題に対応する際には、deal with という英語をよく使います。たとえば、政府と関連する単語は deal with と共に使われることが多くあります。

Deal with it!の意味とは ー 我慢してもらいたい時に使う英語

deal は「分解する」という意味ですが、何かの問題に対応する際には、deal with という英語をよく使います。たとえば、政府と関連する単語は deal with と共に使われることが多くあります。

Deal with it!の意味とは ー 我慢してもらいたい時に使う英語

deal は「分解する」という意味ですが、何かの問題に対応する際には、deal with という英語をよく使います。たとえば、政府と関連する単語は deal with と共に使われることが多くあります。

用事の英語 – 和英辞典

用事 英語、用事の意味と用事を使ったフレーズ|an immediate objective; gossip was the main business of the evening|an immediate objective|当面の目的|something you have to do; he minded his own specialized occasions

「Busy(忙しい)」の表現に飽きた方へ

忙しいことを「I’m busy」のように「Busy」を使って表現することを知らない人はいないかと思います。しかし、毎回「Busy」を使って同じ言い回しをしている自分に嫌気がさしたことはありませんか?「忙しい」は誰でも頻繁に口にす

046.jpg

「すみません」って英語で何て言う?

海外旅行で道に迷った時にその辺を歩いている人に道を聞きたい、道を通りたいけど人が塞いでいて通れない、誰かと話をしている人にちょっと用事があるから話しかけたい、レストランでウェイトレスを呼びたい・・・など、英語で急に誰かに話しかける時って、皆さんどうしてますか? 何て言ったらいいか意外と悩みませんか?

133.jpg

「ちょっと用事ができちゃって…」は英語で何て言う?

友達と会う約束をしていたのに、他に用事ができてしまって行けなくなった場面を想像してみて下さい。 行けなくなってしまったことを友達に知らせるのに、日本語なら「ごめん。ちょっと用事ができちゃって行けなくった」と言いますよね。 これ、あなたなら英語でどんなふうに表現しますか? 今日は約束・予定をキャンセルす

087.jpg

レシートは取っておいてねを英語で

先日、日本に小包を送る用事があって郵便局へ行ってきました。 日本でもそうだと思いますが、ニュージーランドの郵便局でも、荷物を送る際に追跡番号を付けることができます。 そうすると窓口の人に必ず「レシートは取っておいてね」と言われるのですが、初めて聞いた時は「え?いま何て言ったの?」という、あまり聞き慣れない英