「この部屋広いね」は「This is a wide room.」で正しいんでしょうか?

「この部屋広いね」 ↓ 「This is a wide room.」 で正しいんでしょうか? 正解 → 「This is a big/large/spacious room」 「広い」を「Wide」として使われることをよく聞きますが、使い方

2924-650x447.jpg

“could” を使って表現の幅を広げよう!

先日は「〜できた」に "could" は使わない?というコラムをお届けしました。 "could" は「〜できた」という意味でも使いますが、別の意味で使うことも多い単語です。 今回は、現在や未来のことなのに "could" を使う表現を中心に、どんな時によく使われるのかを見てみましょう。 "can"

幅の英語 – 和英辞典

幅 英語、幅の意味と幅を使ったフレーズ|the extent of something from side to side|the extent of something from side to side|端から端までの何かの範囲|an area in which something acts or operates or has power or control: the range of a supersonic jet; a piano has a greater range than the human voice; the ambit of municipal legislation; within the compass of this article; within the scope of an investigation; outside the reach of the law; in the political orbit of a world power

考えの幅の英語 – 和英辞典

考えの幅 英語、考えの幅の意味と考えの幅を使ったフレーズ|the capacity to understand a broad range of topics; a teacher must have a breadth of knowledge of the subject; a man distinguished by the largeness and scope of his views

34142a5f136247b773271a3528442486.jpg

冬の英会話で使える寒さにまつわる英語表現フレーズ

Brrrr…(ブルブル)、寒い日が続きますが、皆さまいかがお過ごしでしょう?英語で寒いと表現する時、"cold"だけしか使えない、なんてことありませんか?今回は、『寒さ』について表現できる幅が広がる表現を色々とご紹介します!

英語で「気のせい」を意味する表現

今日のコラムでは日本語の「気のせい」に相当する英表現をご紹介します。英語の表現の幅を広げ、よりナチュラルな会話にもつながるフレーズなので是非覚えておきましょう! 1) Maybe it’s just me but _____ →

「了解」を「OK」以外の英語で表現!

今日のコラムでは「了解」や「分かった」の意味として、ネイティブがよく使う定番の相槌を「OK」を除いていくつかご紹介します。どれもとても簡単なフレーズなので、マスターしてバリエーションの幅を広げましょう! 1) That sounds goo

172.jpg

“could” を使って表現の幅を広げよう!

先日は「〜できた」に "could" は使わない?というコラムをお届けしました。 "could" は「〜できた」という意味でも使いますが、他の意味での使い方をすることも多い単語です。 今回は、現在や未来のことなのに "could"

☆怪しい英語☆ 「この部屋広いね」 は 「This is a wide room.」 で正しいんでしょうか?

「この部屋広いね」 ↓ 「This is a wide room.」 で正しいんでしょうか? 正解 → 「This is a big/large/spacious room」 「広い」を「Wide」として使われることをよく聞きますが、使い方