名前

ど忘れを英語で言うと?

僕はよく、ど忘れをしてしまいます。買って来てと言われた物を買い忘れる、シーズン3まで観ているドラマの主人公の名前が思い出せない、今何を言おうとしていたか忘れるなど、将来が心配になるほど頻繁にど忘れをします。今回は、「忘れる」ではなく、「ど忘れ」にぴったりのフレーズを紹介したいと思います。

ring a bellの意味と使い方

皆さんは、何かを思い出した時やピンと来た時に、自分の頭の中で鐘が鳴るのをイメージした事はありますか?ネイティブは、なんとなく何かを思い出した時などに「鐘を鳴らす」という意味のring a bellという表現をよく使います。

1247-650x426.jpg

“-able” でビックリ これも英語だった!

和製英語は数あれど、今回は「それって英語だったの?」と、私が個人的にビックリした、ある「物の名前」のお話をしたいと思います。 英語なのかそうでないのかって、カタカナで書かれていると分かりにくいですよね。 でも、今回紹介する単語が英語だと知っている人はそんなにいないかもしれません… 語尾に

14270-650x488.jpg

“why” を使わない「なんで?」

「なんで私の名前を知ってるの?」 「なんで彼女のこと知ってるの?(どういった知り合いなの?)」 「なんでそんなに日本に詳しいんですか?」 これらの質問を英語で言うとしたら、どんなふうに聞きますか? 全て「なんで?」で始まる文章ですが、実はこれらは "why"

テンション高いはHigh tension?

“You’re high tension” この文章は「high tension」で正しいんでしょうか? 「今日はテンション高いね!」といいたい時に、ついつい言ってしまう・・・High tension し

1207-650x411.jpg

“I know イチロー” は仰天される?

「イチローを知ってますか?」と聞かれたら、ほぼ全員の日本人が「もちろん!」と答えますよね。彼は日本だけでなく、アメリカでもかなり有名です。逆に、知らないほうが珍しがられます。 でも、アメリカ人に "I know イチロー"

6463-650x434.jpg

簡単そうで間違えやすい「決める」の表現

今日は、約1年前のニュースから「決める」をあらわす、とっても間違えやすい英語表現のお話です。 去年イギリス王室に女の子が誕生し、世界的にニュースで報道されたのを覚えていますか? 実はそのプリンセスの名前が発表になった時に、報道の中で目に留まった表現がありました。それは「(名前を)決める」という表現です。

2405-640x426.jpg

ぜひ覚えておきたい!歯にまつわる英語あれこれ

この前、旦那さんと話をしている時に、ふと「親知らず」の話題になりました。 あの、奥歯のさらに奥に生えてくる「親知らず」です。 その時は「英語で親知らずって◯◯だよね」「そうそう。何でそんな名前になったんだろうね?」という話になったので、今回のコラムは「歯」にまつわるお話をしてみようと思います。 私もニュー

143.jpg

ぜひ覚えておきたい!歯にまつわる英語あれこれ

この前、旦那さんと話をしている時に、ふと「親知らず」の話題になりました。 あの、奥歯のさらに奥に生えてくる「親知らず」です。 その時は「英語で親知らずって◯◯だよね」「そうそう。何でそんな名前になったんだろうね?」という話になったので、今回のコラムは「歯」にまつわるお話をしてみようと思います。 私もニュー

ポケモンのヤドンを英語で言うとslowpokeですが、この単語は英会話でどう使うのでしょうか

ここだけの話、僕は配信日からPokemon Goをやっているのですが、僕の携帯のOSは英語なので、Pokemon Goのキャラクターの名前は全て英語です。それなので、僕のポケモンの名前は日本人の友人のポケモンの名前と大分異なります。

1 2 3 4 7