単語

ネイティブに通じない!カタカナ英語(発音の誤り編)

「カタカナ英語で発音」をするからネイティブに通じない5つの表現をご紹介。実は多くのカタカナ英語は実際の英語とまったく発音が違うものが多い。日本人の英語に慣れていないアメリカ人だったらさっぱり分からない単語がこちらです。 Clothes &#

どのくらい怒ってる?「説教する」「叱る」「怒鳴る」を英語で言うと

辞書を引くと「叱る」= “Scold” と訳されていますが、実際はこの単語、ネイティブの日常会話では(アメリカでは)使われることはほとんどありません。今日はアメリカ人が口にする「叱る・怒る」の表現を、その叱り(怒り)具合に応じてご紹介したい

ネイティブの日常会話での「Grab」の使われ方

日本の方にはちょっと以外かもしれませんが、”Grab”はネイティブの日常会話で頻繁に使われる単語です。辞書を引くと「掴む」となっていますが、実際の会話では幅広い使われ方をします。”Grab”を

「動揺する」を意味する3つの英語

何か良からぬ出来事によって心配や不安といった感情が芽生え、冷静さ・平静さを失い気持ちの落ち着かない状態になることを日本語で「動揺する」と表しますが、英語ではどのように表現するかご存知ですか?英語では「揺れる」という単語を使って「動揺」を表し

質問内容によって使い分ける「きっかけ」の英語

何か物事を始めた理由や動機を尋ねる時に日本語では「きっかけは何でしたか?」と聞くのが一般的でしょう。しかし、「きっかけ」をそのまま直訳できる英語はありません。状況に応じた色々な表現の仕方があります。今日は日常会話でよく使われる4つのシチュエ

「Couch Potato」ってどんな人?

今日は面白い英語のイディオムをみなさんにご紹介します。「Couch」は「ソファー」、「Potato」は「ジャガイモ」を意味しますが、この二つの単語を合わせて、ある人の性格またはある状況を表します。どのような人(状況)なのか想像できますか?同

ネイティブは「Problem」と「Issue」を微妙に違った感覚で捉える?

アメリカで仕事をしている日本人によく聞かれる質問が「Problem」と「Issue」の違いについて。両方とも「問題」を意味する単語で、一般的に「問題」=「Problem」と学んできた方が多いと思います。しかし、「問題があります」を「Ther

多くの日本人が気付いていない・・・「In」と「Later」の違いと使い分け

「In」と「Later」の使い分けは多くの人が気づかないまま間違って使いがちの英語です。両方とも「後」を意味する単語ですが、使い分けがはっきりしているので、それぞれのニュアンス違いをしっかり身につけましょう! 「1週間後にハワイへ行きます」

「あれ何て言うんだっけ?」〜 Whatchamacallit

一見、これ英語?と目を疑ってしまう単語ですが、この表現は言葉や名前を忘れた時に使われる表現です。何かを言い始めて急に、名前が出てこなかったときに使ってみましょう。 【解説】 ◆ 意味:「あれ、何て言うんだっけ?」/「え〜、何だっけ?」 ◆ 

1 22 23 24 25