マイナス

状況毎に変化する「微妙」を表す英語

あまり美味しくなかったレストランに行った時の「ここ微妙だね」、誘いごとに参加できるかが怪しい時の「ちょっと微妙ですね」、多少違いがあること示す時の「微妙に違う」など、日本語の「微妙」という表現は色々な意味で使われていますが、英語ではそれらの

マイナスの英語 – 和英辞典

マイナス 英語、マイナスの意味とマイナスを使ったフレーズ|the amount by which the cost of a business exceeds its revenue; the company operated at a loss last year; the company operated in the red last year|an arithmetic operation in which the difference between two numbers is calculated; the subtraction of three from four leaves one; four minus three equals one

f1b9925e2f3ba6b6d7fb9c25c2f53ea4.jpg

『℃』と『°F』の違いが分かる!英語で気温・温度を表現するポイント

日本と海外では、気温や温度の単位が違うこともよくあります。例えば、「真冬で20℃なんです」と聞いたら、「あれ?全然寒くないんじゃない?」と思ってしまいますよね。ところが、これはマイナス6℃のことなので超寒いんです!では英語でどう温度を表現すればいいのか、コツを見ていきましょう。