ビール

すぐに使える「Kind of」の便利な用法

「Kind of」を「〜の種類」と覚えている人は大勢いると思います。決して間違いではないのですが、この「kind of」という表現は、それ以外の意味としてもネイティブの会話では頻繁に用いられていることはご存知ですか?今回ご紹介する用法は、誰

「大人の味」は英語で?

日本語では、ある程度年齢や経験を積むことで理解できる味を「大人の味」と表現しまが、英語でもそのような表現がありますか? Acquired taste 「慣れ親しんだ味」と直訳できるこの表現は、最初は苦手だったが徐々にその味に馴染み、結果的に

「大人の味」は英語で?

日本語では、ある程度年齢や経験を積むことで理解できる味を「大人の味」と表現しまが、英語でもそのような表現がありますか? Acquired taste 「慣れ親しんだ味」と直訳できるこの表現は、最初は苦手だったが徐々にその味に馴染み、結果的に

「とりあえず」や「ひとまず」を英語にすると

「とりあえず」は様々な状況で使われるとても便利な日本語表現です。レストランで注文する時の「とりあえずビールで」、友達と決めごとをしている時の「とりあえずそうしよう」、またビジネスの場で一時的な処置を施す場面でもよく使われるフレーズかと思いま

thumbnail-16Oct04.jpg

【1分英語】「〜年ぶり/〜ヶ月ぶり」って英語でなんて言う?

英語にできそうでなかなかできない表現や、今日から今から使ってみたくなる表現を紹介する「1分英語」のコーナーです。 今日は「3ヶ月ぶりにビールを飲んだ」とか「5年ぶりに高校時代の友だちに会う」といった「〜ぶり」を英語でどういうの?というお話しです。 「〜年ぶり/〜ヶ月ぶり」って英語でなんて言う?

ビールの英語 – 和英辞典

ビール 英語、ビールの意味とビールを使ったフレーズ|a general name for alcoholic beverages made by fermenting a cereal (or mixture of cereals) flavored with hops

「とりあえず」や「ひとまず」を英語にすると

「とりあえず」は様々な状況で使われるとても便利な日本語表現です。レストランで注文する時の「とりあえずビールで」、友達と決めごとをしている時の「とりあえずそうしよう」、またビジネスの場で一時的な処置を施す場面でもよく使われるフレーズかと思いま

お酒は英語で何という?

海外では、日本酒が年々人気になっています。僕が一番好きな日本酒は「獺祭」なのですが、獺祭も海外でとても人気があります。面白ことに、新世紀エヴァンゲリオンにも登場しているようですね。

2851.jpg

英語でも言いたい!「とりあえずビール」

仕事の後の一杯って美味しいですよね。 居酒屋に入るやいなや「とりあえずビール!」と注文する人も多いのではないでしょうか。 そんな「とりあえずビール」というセリフ、英語でも言ってみたくないですか? 今日は、ビールに限らず飲食店で「とりあえず◯◯で」というお役立ち表現を紹介します! 「とりあえず

thumbnail-16Oct04.jpg

【1分英語】「〜年ぶり/〜ヶ月ぶり」って英語でなんて言う?

英語にできそうでなかなかできない表現や、今日から今から使ってみたくなる表現を紹介する「1分英語」のコーナーです。 今日は「3ヶ月ぶりにビールを飲んだ」とか「5年ぶりに高校時代の友だちに会う」といった「〜ぶり」を英語でどういうの?というお話しです。 「〜年ぶり/〜ヶ月ぶり」って英語でなんて言う?

1 2