シャツ

「試着してもいいですか?」は英語で?

買い物中に気になる洋服を見つけて、店員さんに「試着できますか?」と尋ねる場合、英語ではどのように表現するのが自然でしょうか? Can I try this on? I’d like to try this on. 試着することを

問題の深刻度によって使い分ける「悩む」や「迷う」の英語

物事が決まらなかったり、中々結論が出せないことを日本語で「悩む」や「迷う」と表しますが、実はこれらは英語で直訳しにくい表現で、どの程度深刻な悩み事(迷い事)であるかによって使われる英表現が異なります。今日紹介するフレーズは日頃の問題について

ひくとどん引きは英語でなんというでしょう

僕は、ほぼ自覚がありませんが、残念ながらよく引かれてしまいます。

シャツの胸部の英語 – 和英辞典

シャツの胸部 英語、シャツの胸部の意味とシャツの胸部を使ったフレーズ|the front of a shirt (usually the part not covered by a jacket); he had spilled catsup on his shirtfront

シャツの英語 – 和英辞典

シャツ 英語、シャツの意味とシャツを使ったフレーズ|a garment worn on the upper half of the body|a garment worn on the upper half of the body|a close-fitting pullover shirt

「Although / Though」と「Despite / In spite of」の違いと使い分け

「〜にもかかわらず」を意味し“期待とは異なる状況”を説明する時に使われる「Although」「Though」「Despite」「In spite of」。例えば、寒い日に人はジャケットやジャンパーなど暖かい洋服を着ると「期待」しますが、シャ

問題の深刻度によって使い分ける「悩む」や「迷う」の英語

物事が決まらなかったり、中々結論が出せないことを日本語で「悩む」や「迷う」と表しますが、実はこれらは英語で直訳しにくい表現で、どの程度深刻な悩み事(迷い事)であるかによって使われる英表現が異なります。今日紹介するフレーズは日頃の問題について

【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】「目立つ」は英語で?

================================================================ 【1日1分1フレーズ!アメリカン雑談集】 May 30th, 2013  Vol. 44 ==========

「似合う」は英語で何て言う?

「そのシャツ似合っているね」 ↓ 「That shirt _________.」 【正解】That shirt looks good on you. ◆「似合う」=「Looks good/great on you」 ◆「洋服」+「looks