アパート

第153回「日米の魚の食べ方」

第153回目のポッドキャストのテーマは「日米の魚の違い」です。今日の会話では、ローレンとジョンが骨付きの魚について会話をし、魚の骨を抜くことが非常に苦手であることに共感し合います。また、ジョンは日本のアパートに付いてくる魚焼きグリルの複雑さ

「House」と「Home」の違い

「Home」と「House」はどちらも日本語で「家」を意味しますが、この2つの単語には明確なニュアンスの違いがあります。両者の違いをしっかり理解し、ネイティブの自然な使い分けを身に着けましょう。 1) House →「一戸建ての建物」 Ho

建物の階を意味する「Floor」と「Story」の用法

建物の1階や2階など「◯◯階」を表す英語は、お馴染みの「Floor(フロアー)」以外にも「Story」を使って表現する場合もあるのはご存知でしょうか?ただし、どっちを使っても良いというわけではないので使い分けに注意しましょう。 1) Sto

アパートの英語 – 和英辞典

アパート 英語、アパートの意味とアパートを使ったフレーズ|a suite of rooms usually on one floor of an apartment house|a suite of rooms usually on one floor of an apartment house|a house that is part of a terrace

【ピンチ!英会話12】くしゃみの連発。さぁ、どうする?!

くしゃみの連発。さぁ、どうする?! 店員:     Achoo, achoo, achoo! ハクション、ハクション、ハクション! 加護:     Bless you. Do you have a cold? ブレッス・ユー。風邪引いてるの