英会話初心者におすすめ!上達に効果的な4つの会話テクニック

beginner.jpg

これから英会話を始めることを検討されている方の中には、「英語のリーディングや文法は得意だけど、会話は自信がない…」と思われている方が多いのではないでしょうか。会話に慣れていないと、不安を感じるのも当然ですよね。

実は、今知っている単語や文法の範囲でも、少し話し方を気をつけるだけで、相手への伝わり方がグッと良くなることもあるのです。この記事では、初心者の方が少し気をつけて話すだけで上達が加速する、4つの会話テクニックをご紹介します。

つづきを読む

関連記事

「面白い」は「Funny」で正しいの?

日本語の「面白い」は、「あの人、面白いね」「映画おもしろかったね」「おもしろい格好しているね」など、使う状況によって微妙に意味が違いますが、すべて「面白い」の一言で表現できます。しかし英語では、どのように面白いのかによって言い方が異なります

バリエーションを増やそう!頻度を表す口語表現

英語で頻度を表す際、「Always」や「Sometimes」、「Never」など、一語で通じる言葉ばかり使っていませんか?もちろんそれでも全然OKなのですが、ネイティブは日常会話の中でそれらの表現以外にも、フレーズを使ってより微妙な頻度の差

「やり甲斐がある」を意味する自然な英語

結構大変で難しそうなことでも、やったらきっと手応えがあって充足感が得られるだろうな・・・と感じるような状況で使う「やりがいがある」に相当する定番の英表現を2つご紹介します。 1) It’s rewarding →「やりがいがある

英語学習サイト:Hapa 英会話

日米ハーフがお届けする無料英語学習ページ。Podcastや動画コンテンツから文化情報を含めた内容まで、実践的な英語をわかりやすく学べます。

「心に刻む」や「胸に焼き付ける」は英語で?

日本語では、何年経ってもずっと忘れることなく覚えておくことを「心に刻む」や「胸に焼き付ける」などと表現しますが、英語でも同じような言い回しはありますか? Know _____ by heart Learn _____ by heart 「K

「複雑な心境です」は英語で?

嬉しいような悲しいような、釈然としない気持ちや、すっきりしない気持ちの事を日本語では「複雑な心境」や「複雑な気持ち」と表現しますが、英語ではどのように表現するのでしょうか? I have mixed feelings. Mixは「混ぜる」、

ogoru.jpg

「おごるよ」は英語で? また、おごってもらったら、何と言うでしょうか? – 英語 with Luke

英会話 2018.07.26 Luke

「要点を述べて下さい」は英語で?

回りくどい言い方をしている同僚に「ズバリ要点を言ってください」と伝える際、英語ではどのように表現するのでしょうか? Let’s cut to the chase 「Cut to the chase」は、遠回しな言い方をやめて、ストレートに要

スカイプ英会話を2年半やり続けた成果

ご無沙汰しております。HAPA英会話スタッフのRyomaことKeisukeです。前回の記事(1年間ほぼ毎日スカイプ英会話をやってみて)から、およそ1年半ぶりの投稿になってしまいましたが、カフェトークを利用したスカイプ英会話レッスンは今でも懲

英語で「おしゃべり」や「話し好き」の表現の仕方は沢山あるけど・・・

人と話すことが大好きな「お喋りさん」や「話し好きな人」の英語については、辞書や教材でも様々な表現が紹介されていますが、実際のネイティブの日常会話では、だいたいお決まりとなっている表現の仕方があります。そこで今回は、個人的に(カリフォルニアで