仕事でそのまま使える英文ビジネスレター ~アメリカ式とイギリス式~

iStock-520222358-1.jpg

英文ビジネスレターを、できるだけ失礼のないように、正しく作りたいですよね。
とはいえ、手紙を送ったり受け取ったりする機会が減っている昨今、いざ書こうとしたものの、正しい書き方が分からない、ということはありませんか?
日本語のレターを英訳するだけで良いのか、何をどのような順番で入れればよいのか……手紙ならではの心配ごともありますよね。

つづきを読む

関連記事

ネイティブが使う!仕事で役立つ英語イディオム(慣用句)【Part1】

英語には、単語一つひとつを直訳しても意味をなさないイディオムが数多くあります。この記事では、日本人が意外と知らない、でも知っていると仕事にも役に立つイディオムをご紹介します。ビジネスシーンの例文と、その音声をセットでご紹介します。

ネイティブが使う!仕事で役立つ英語イディオム(慣用句)【Part2】

「ネイティブが使う!仕事で役立つ英語イディオム」は、大変ご好評をいただきました。そこで、日本人が意外と知らない、でも知っていると仕事にも役に立つイディオム(慣用句)の「第2弾」をご紹介します!

提案時に使える「ちょっと付け加えたいのですが」は英語で?

相手の発言や意見に対して、自分の考えや提案を述べる時に日本語では「ちょっと付け加えてもいいですか?」とワンクッションを置いて会話を始めることがよくありますが、英語ではどのように表現するのが自然でしょうか? I’d like to